# Translation of WooCommerce Print Invoices & Delivery Notes in Italian
# This file is distributed under the same license as the WooCommerce Print Invoices & Delivery Notes package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce Print Invoices & Delivery Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-"
"delivery-notes\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-04T11:01:47+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 17:11+0530\n"
"Last-Translator: Massimiliano Losego <losegomax@gmail.com>\n"
"Language-Team: Massimiliano Losego <losegomax@gmail.com>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"

#. Plugin Name of the plugin
#, fuzzy
#| msgid "WooCommerce Print Invoices & Delivery Notes"
msgid "Print Invoice & Delivery Notes for WooCommerce"
msgstr "WooCommerce Print Invoices & Delivery Notes"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.tychesoftwares.com/"
msgstr ""

#. Description of the plugin
#, fuzzy
#| msgid "WooCommerce Print Invoices & Delivery Notes"
msgid "Print Invoices & Delivery Notes for WooCommerce Orders."
msgstr "WooCommerce Print Invoices & Delivery Notes"

#. Author of the plugin
msgid "Tyche Softwares"
msgstr ""

#: includes/admin/views/Preview_template/default-preview-template.php:61
#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:31
#: templates/pdf/default/deliverynote/template.php:41
#: templates/pdf/default/invoice/template.php:41
#: templates/pdf/default/receipt/template.php:41
#: templates/print-order/print-content.php:41
msgid "Billing Address"
msgstr "Indirizzo di Fatturazione"

#: includes/admin/views/Preview_template/default-preview-template.php:66
#: includes/admin/views/Preview_template/default-preview-template.php:81
#: includes/admin/views/Preview_template/deliverynote-preview-template.php:75
#: includes/admin/views/Preview_template/deliverynote-preview-template.php:107
#: includes/admin/views/Preview_template/invoice-preview-template.php:71
#: includes/admin/views/Preview_template/invoice-preview-template.php:104
#: includes/admin/views/Preview_template/receipt-preview-template.php:75
#: includes/admin/views/Preview_template/receipt-preview-template.php:108
#: templates/pdf/default/deliverynote/template.php:45
#: templates/pdf/default/deliverynote/template.php:59
#: templates/pdf/default/invoice/template.php:45
#: templates/pdf/default/invoice/template.php:59
#: templates/pdf/default/receipt/template.php:45
#: templates/pdf/default/receipt/template.php:59
#: templates/pdf/simple/deliverynote/template.php:83
#: templates/pdf/simple/deliverynote/template.php:122
#: templates/pdf/simple/invoice/template.php:83
#: templates/pdf/simple/invoice/template.php:122
#: templates/pdf/simple/receipt/template.php:85
#: templates/pdf/simple/receipt/template.php:124
#: templates/print-order/print-content.php:46
#: templates/print-order/print-content.php:61
#: templates/print-order/simple/deliverynote/print-content.php:76
#: templates/print-order/simple/deliverynote/print-content.php:115
#: templates/print-order/simple/invoice/print-content.php:77
#: templates/print-order/simple/invoice/print-content.php:116
#: templates/print-order/simple/receipt/print-content.php:79
#: templates/print-order/simple/receipt/print-content.php:118
msgid "N/A"
msgstr "N/D"

#: includes/admin/views/Preview_template/default-preview-template.php:76
#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:32
#: templates/pdf/default/deliverynote/template.php:55
#: templates/pdf/default/invoice/template.php:55
#: templates/pdf/default/receipt/template.php:55
#: templates/print-order/print-content.php:56
msgid "Shipping Address"
msgstr "Indirizzo di Spedizione"

#: includes/admin/views/Preview_template/default-preview-template.php:140
#: includes/admin/views/Preview_template/deliverynote-preview-template.php:180
#: includes/admin/views/Preview_template/invoice-preview-template.php:177
#: includes/admin/views/Preview_template/receipt-preview-template.php:197
#: templates/pdf/default/deliverynote/template.php:93
#: templates/pdf/default/invoice/template.php:93
#: templates/pdf/default/receipt/template.php:93
#: templates/pdf/simple/deliverynote/template.php:184
#: templates/pdf/simple/invoice/template.php:181
#: templates/pdf/simple/receipt/template.php:196
#: templates/print-order/print-content.php:97
#: templates/print-order/simple/deliverynote/print-content.php:177
#: templates/print-order/simple/invoice/print-content.php:175
#: templates/print-order/simple/receipt/print-content.php:190
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"

#: includes/admin/views/Preview_template/default-preview-template.php:141
#: includes/admin/views/Preview_template/deliverynote-preview-template.php:181
#: includes/admin/views/Preview_template/invoice-preview-template.php:178
#: includes/admin/views/Preview_template/receipt-preview-template.php:198
#: templates/pdf/default/deliverynote/template.php:94
#: templates/pdf/default/invoice/template.php:94
#: templates/pdf/default/receipt/template.php:94
#: templates/pdf/simple/deliverynote/template.php:187
#: templates/pdf/simple/invoice/template.php:182
#: templates/pdf/simple/receipt/template.php:197
#: templates/print-order/print-content.php:98
#: templates/print-order/simple/deliverynote/print-content.php:180
#: templates/print-order/simple/invoice/print-content.php:176
#: templates/print-order/simple/receipt/print-content.php:191
msgid "Price"
msgstr ""

#: includes/admin/views/Preview_template/default-preview-template.php:142
#: includes/admin/views/Preview_template/deliverynote-preview-template.php:182
#: includes/admin/views/Preview_template/invoice-preview-template.php:179
#: includes/admin/views/Preview_template/receipt-preview-template.php:199
#: templates/pdf/default/deliverynote/template.php:95
#: templates/pdf/default/invoice/template.php:95
#: templates/pdf/default/receipt/template.php:95
#: templates/pdf/simple/deliverynote/template.php:189
#: templates/pdf/simple/invoice/template.php:183
#: templates/pdf/simple/receipt/template.php:198
#: templates/print-order/print-content.php:99
#: templates/print-order/simple/deliverynote/print-content.php:182
#: templates/print-order/simple/invoice/print-content.php:177
#: templates/print-order/simple/receipt/print-content.php:192
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"

#: includes/admin/views/Preview_template/default-preview-template.php:143
#: includes/admin/views/Preview_template/deliverynote-preview-template.php:183
#: includes/admin/views/Preview_template/invoice-preview-template.php:180
#: includes/admin/views/Preview_template/receipt-preview-template.php:200
#: templates/pdf/default/deliverynote/template.php:96
#: templates/pdf/default/invoice/template.php:96
#: templates/pdf/default/receipt/template.php:96
#: templates/pdf/simple/deliverynote/template.php:192
#: templates/pdf/simple/invoice/template.php:184
#: templates/pdf/simple/receipt/template.php:199
#: templates/print-order/print-content.php:100
#: templates/print-order/simple/deliverynote/print-content.php:185
#: templates/print-order/simple/invoice/print-content.php:178
#: templates/print-order/simple/receipt/print-content.php:193
msgid "Total"
msgstr "Totale"

#: includes/admin/views/Preview_template/default-preview-template.php:257
#: includes/wcdn-template-functions.php:948
#: templates/print-order/print-content.php:214
msgid "Download:"
msgstr "Scarica:"

# @ woocommerce-delivery-notes
#. translators: files count.
#: includes/admin/views/Preview_template/default-preview-template.php:261
#: includes/wcdn-template-functions.php:952
#: templates/print-order/print-content.php:218
msgid "%s Files"
msgstr "%s  File"

#: includes/admin/views/Preview_template/default-preview-template.php:323
#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:35
#: templates/pdf/default/deliverynote/template.php:162
#: templates/pdf/default/invoice/template.php:162
#: templates/pdf/default/receipt/template.php:162
#: templates/print-order/print-content.php:280
msgid "Customer Note"
msgstr "Note del cliente"

#: includes/admin/views/wcdn-document.php:18
#, fuzzy
#| msgid "Print Invoice"
msgid "Enable Invoice"
msgstr "Stampa fattura"

#: includes/admin/views/wcdn-document.php:20
#: includes/admin/views/wcdn-document.php:30
#: includes/admin/views/wcdn-document.php:40
msgid "Enable button that will display on admin side order page."
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-document.php:28
msgid "Enable Receipt"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-document.php:38
#, fuzzy
#| msgid "Delivery Note"
msgid "Enable Delivery Notes"
msgstr "Nota di consegna"

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:15
msgid "Shop Details"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:19
#, fuzzy
#| msgid "Set Logo"
msgid "Logo"
msgstr "Imposta Logo"

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:21
msgid ""
"A shop logo representing your business. When the image is printed, its pixel "
"density will automatically be eight times higher than the original. This "
"means, 1 printed inch will correspond to about 288 pixels on the screen."
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:67
msgid "Logo Size"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:69
msgid " Shop Logo height x width value. Default value is 125 x 125."
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:88
msgid "Name"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:90
msgid ""
"The shop name. Leave blank to use the default Website or Blog title defined "
"in WordPress settings. The name will be ignored when a Logo is set."
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:95
#, fuzzy
#| msgid "Billing Address"
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo di Fatturazione"

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:97
msgid "The postal address of the shop or even e-mail or telephone."
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:102
#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:36
msgid "Complimentary Close"
msgstr "Chiusura Omaggio"

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:104
msgid "Add a personal close, notes or season greetings."
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:109
#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:37
msgid "Policies"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:111
msgid "Add the shop policies, conditions, etc."
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:116
#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:38
msgid "Footer"
msgstr "Testo piè di pagina"

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:118
msgid ""
"Add a footer imprint, instructions, copyright notes, e-mail, telephone, etc."
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:124
msgid "Pages & Buttons"
msgstr ""

# @ woocommerce-delivery-notes
#: includes/admin/views/wcdn-general.php:128
msgid "Print Page Endpoint"
msgstr "Stampa destinazione Pagina"

# @ woocommerce-delivery-notes
#: includes/admin/views/wcdn-general.php:130
msgid ""
"The endpoint is appended to the accounts page URL to print the order. It "
"should be unique."
msgstr ""
"La destinazione è relativa alla pagina URL dell'account per stampae "
"l'ordine. Dovrebbe essere univoca."

# @ woocommerce-delivery-notes
#: includes/admin/views/wcdn-general.php:135
#: includes/wcdn-template-functions.php:485
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:137
msgid ""
"This includes the emails for a new, processing and completed order. On top "
"of that the customer and admin invoice emails will also include the link."
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:142
msgid "Show print link in customer emails"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:151
msgid "Show print link in admin emails"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:155
msgid "My Account"
msgstr ""

# @ woocommerce-delivery-notes
#: includes/admin/views/wcdn-general.php:157
#, fuzzy
#| msgid "Show print buttons on the \"My Account\" page"
msgid "This includes print button on View Order page and My Account page."
msgstr "Mostra il bottone di stampa nella pagina \"Mio Account\""

# @ woocommerce-delivery-notes
#: includes/admin/views/wcdn-general.php:162
#, fuzzy
#| msgid "Show print button on the \"View Order\" page"
msgid "Show print button on View Order page"
msgstr "Mostra il bottone di stampa nella pagina \"Visualizza Ordini\""

# @ woocommerce-delivery-notes
#: includes/admin/views/wcdn-general.php:171
#, fuzzy
#| msgid "Show print buttons on the \"My Account\" page"
msgid "Show print button on My Account page"
msgstr "Mostra il bottone di stampa nella pagina \"Mio Account\""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:177
msgid ""
"To Store PDF files in the \\wp-content\\uploads\\wcdn\\ folder for a "
"specific duration, like X days, with a default value of 7 days"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:190
msgid "Template Type"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:196
msgid ""
"You have the option to customize the Simple template to your liking, or you "
"can stick with the default display.\t"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:206
msgid "Text Direction"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:208
msgid ""
"Show text in right to left direction in Invoice, Print Receipt & Delivery "
"note if you are using languages such as Hebrew, Arabic, etc."
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:213
msgid "Print Text from Right to left"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:217
msgid "Reset usage tracking"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-general.php:219
msgid ""
"This will reset your usage tracking settings, causing it to show the opt-in "
"banner again and not sending any data"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-header.php:12
msgid "General"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-header.php:13
msgid "Templates"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-header.php:14
msgid "Help & Guide"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-helpguide.php:11
msgid "Filters"
msgstr ""

#: includes/admin/views/wcdn-helpguide.php:14
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:20
msgid "Numbering"
msgstr ""

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:21
msgid "Email Attach To"
msgstr ""

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:22
msgid "Document Title"
msgstr ""

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:23
#, fuzzy
#| msgid "Company/Shop Logo"
msgid "Company Logo"
msgstr "Logo Azienda/Negozio"

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Company/Shop Name"
msgid "Company Name"
msgstr "Nome Azienda/Negozio"

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Company/Shop Address"
msgid "Company Address"
msgstr "Indirizzo Azienda/Negozio"

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:26
#: includes/wcdn-template-functions.php:371
#: includes/wcdn-template-functions.php:384
msgid "Invoice Number"
msgstr "Numero Fattura"

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:27
#: includes/wcdn-template-functions.php:402
#: includes/wcdn-template-functions.php:414
msgid "Order Number"
msgstr "Numero dell'ordine"

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:28
#: includes/wcdn-template-functions.php:423
#: includes/wcdn-template-functions.php:435
msgid "Order Date"
msgstr "Data dell'ordine"

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:29
#: includes/wcdn-template-functions.php:444
#: includes/wcdn-template-functions.php:447
#: includes/wcdn-template-functions.php:457
msgid "Payment Method"
msgstr "Metodo di pagamento"

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:30
#: includes/wcdn-template-functions.php:471
#, fuzzy
#| msgid "Payment Method"
msgid "Payment Date"
msgstr "Metodo di pagamento"

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:33
#, fuzzy
#| msgid "Billing Address"
msgid "Email Address"
msgstr "Indirizzo di Fatturazione"

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:34
#, fuzzy
#| msgid "Invoice Number"
msgid "Phone Number"
msgstr "Numero Fattura"

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:39
msgid "Payment Received Stamp"
msgstr ""

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:40
msgid "Display price in product details table"
msgstr ""

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:239
msgid "Next Number"
msgstr ""

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:247
msgid "Suffix"
msgstr ""

#: includes/admin/wcdn-admin-function.php:255
msgid "Prefix"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:101 includes/class-wcdn-settings.php:465
#: includes/class-wcdn-settings.php:476 includes/class-wcdn-settings.php:477
msgid "Invoice"
msgstr "Fattura"

#: includes/class-wcdn-print.php:102
msgid "Invoices"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:103 includes/class-wcdn-writepanel.php:128
msgid "Print Invoice"
msgstr "Stampa fattura"

#: includes/class-wcdn-print.php:104
msgid "Print Invoices"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:105
#, fuzzy
msgid "Invoice created."
msgstr "Fattura creata."

#: includes/class-wcdn-print.php:106
msgid "Invoices created."
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:107
msgid "Show \"Print Invoice\" button"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:116
msgid "Delivery Note"
msgstr "Nota di consegna"

#: includes/class-wcdn-print.php:117
msgid "Delivery Notes"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:118 includes/class-wcdn-writepanel.php:129
msgid "Print Delivery Note"
msgstr "Stampa nota di consegna"

#: includes/class-wcdn-print.php:119
msgid "Print Delivery Notes"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:120
msgid "Delivery Note created."
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:121
msgid "Delivery Notes created."
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:122
msgid "Show \"Print Delivery Note\" button"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:131
msgid "Receipt"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:132
msgid "Receipts"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:133 includes/class-wcdn-writepanel.php:130
msgid "Print Receipt"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:134
msgid "Print Receipts"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:135
msgid "Receipt created."
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:136
msgid "Receipts created."
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:137
msgid "Show \"Print Receipt\" button"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:150
msgid "Order"
msgstr "Ordine"

#: includes/class-wcdn-print.php:151
msgid "Orders"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:152
msgid "Print Order"
msgstr "Stampa Ordine"

#: includes/class-wcdn-print.php:153
msgid "Print Orders"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-print.php:168
msgid "Default"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-settings.php:455
msgid ""
"Do you really want to reset the counter to zero? This process can't be "
"undone."
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-settings.php:531
msgid "Admin"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-settings.php:534
msgid ""
"The print buttons are available on the order listing and on the order detail "
"screen."
msgstr ""

#. translators: %s: invoice url, delivery note url, receipt url
#: includes/class-wcdn-settings.php:576
msgid ""
"This section lets you customise the content. You can preview the <a "
"href=\"%1$s\" target=\"%4$s\" class=\"%5$s\">invoice</a>, <a href=\"%2$s\" "
"target=\"%4$s\" class=\"%5$s\">delivery note</a> or <a href=\"%3$s\" "
"target=\"%4$s\" class=\"%5$s\">receipt</a> template."
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-settings.php:643
msgid "Select"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-settings.php:647
msgid "Remove"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-theme.php:127 includes/class-wcdn-theme.php:164
#: includes/wcdn-template-functions.php:143
msgid "Print"
msgstr "Stampa"

#: includes/class-wcdn-theme.php:206
msgid "Print your order"
msgstr ""

#: includes/class-wcdn-writepanel.php:240
msgid "Print now"
msgstr "Stampa ora"

#: includes/class-wcdn-writepanel.php:259
msgid "Order Printing"
msgstr "Stampa Ordine"

#: includes/class-wcdn-writepanel.php:290
msgid "Invoice number: "
msgstr "Numero Fattura"

#: includes/class-wcdn-writepanel.php:291
msgid "Invoice date: "
msgstr ""

#: includes/class-woocommerce-delivery-notes.php:118
#: includes/class-woocommerce-delivery-notes.php:125
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr ""

#: includes/class-woocommerce-delivery-notes.php:514
msgid "Go to the settings page"
msgstr "Vai alla pagina impostazioni"

#: includes/class-woocommerce-delivery-notes.php:514
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: includes/component/plugin-deactivation/class-tyche-plugin-deactivation.php:182
msgid "Please select a reason for deactivation!"
msgstr ""

#: includes/wcdn-template-functions.php:393
msgid "Invoice Date"
msgstr ""

#: includes/wcdn-template-functions.php:468
#, fuzzy
#| msgid "Payment Method"
msgid "Payment date"
msgstr "Metodo di pagamento"

# @ woocommerce-delivery-notes
#: includes/wcdn-template-functions.php:492
msgid "Telephone"
msgstr "Telefono"

#: includes/wcdn-template-functions.php:533
msgid "SKU:"
msgstr "COD:"

#: includes/wcdn-template-functions.php:657
msgid "Refund"
msgstr ""

#: includes/wcdn-template-functions.php:669
msgid "Order Subtotal"
msgstr ""

#~ msgid "Create invoice numbers"
#~ msgstr "Crea Numeri Fattura"

#~ msgid "This text will be prepended to the invoice number."
#~ msgstr "Questo testo sarà aggiunto prima del numero fattura."

#~ msgid "This text will be appended to the invoice number."
#~ msgstr "Questo testo sarà aggiunto dopo il numero fattura."

#~ msgid ""
#~ "You can preview the <a href=\"%1$s\" target=\"%3$s\" "
#~ "class=\"%4$s\">invoice template</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"%3$s\" "
#~ "class=\"%4$s\">delivery note template</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Puoi <a href=\"%1$s\" target=\"%3$s\" class=\"%4$s\">visualizzare "
#~ "l'anteprima del template della fattura</a> oppure <a href=\"%2$s\" "
#~ "target=\"%3$s\" class=\"%4$s\">il template della nota di spedizione</a>."

# @ woocommerce-delivery-notes
#~ msgid ""
#~ "With the FAQ in the readme file you can learn how to customize the "
#~ "template."
#~ msgstr ""
#~ "Con le FAQ nel file readme potrai capire come personalizzare il template."

#~ msgid "Remove Logo"
#~ msgstr "Rimuovi Logo"

#~ msgid "A company/shop logo representing your business."
#~ msgstr "Un logo della tua azienda/negozio che rappresenti la tua attività."

#~ msgid "Note:"
#~ msgstr "Note:"

#~ msgid ""
#~ "When the image is printed, its pixel density will automatically be eight "
#~ "times higher than the original. This means, 1 printed inch will "
#~ "correspond to about 288 pixels on the screen. Example: an image with a "
#~ "width of 576 pixels and a height of 288 pixels will have a printed size "
#~ "of about 2 inches to 1 inch."
#~ msgstr ""
#~ "Quando un'immagine viene stampata, la sua densità di pixel sarà "
#~ "automaticamente otto volte l'originale. Questo significa che un pollice "
#~ "corrisponderà a circa 288 pixel sullo schermo.\n"
#~ "Esempio: un'immagine larga 576 pixel ed alta 288 in stampa sarà grande "
#~ "larga 2 pollici ed alta 1 pollice"

#~ msgid "Your company/shop name for the Delivery Note."
#~ msgstr "Il nome della tua azienda/negozio per la Nota di Consegna."

#~ msgid ""
#~ "Leave blank to use the default Website/Blog title defined in WordPress "
#~ "settings. The name will be ignored when a Logo is set."
#~ msgstr ""
#~ "Lasciare vuoto per usare il titolo del sito/blog predefinito nelle "
#~ "impostazioni di WordPress. Il nome sarà ingorato quando è presente un "
#~ "Logo."

#~ msgid ""
#~ "The postal address of the company/shop or even e-mail or telephone, which "
#~ "gets printed right after the company/shop name."
#~ msgstr ""
#~ "L'indirizzo postale della ditta/negozio o l'indirizzo e-mail o il numero "
#~ "di telefono, saranno stampati sotto il nome della ditta/negozio."

#~ msgid "Leave blank to not print an address."
#~ msgstr "Lasciare in bianco per evitare di stampare un indirizzo"

#~ msgid ""
#~ "Add some personal notes, or season greetings or whatever (e.g. Thank You "
#~ "for Your Order!, Merry Christmas!, etc.)."
#~ msgstr ""
#~ "Aggiungi qualche nota personale o auguri o altro (es.: \"Grazie per "
#~ "l'ordine\" , \"Buon Natale\" ecc.)"

#~ msgid "Leave blank to not print any personal notes."
#~ msgstr "Lasciare in bianco per non stampare nessuna nota personale"

#~ msgid "Returns Policy, Conditions, etc"
#~ msgstr "Politica Resi, Condizioni, etc"

#~ msgid ""
#~ "Here you can add some more policies, conditions etc. For example add a "
#~ "returns policy in case the client would like to send back some goods. In "
#~ "some countries (e.g. in the European Union) this is required so please "
#~ "add any required info in accordance with the statutory regulations."
#~ msgstr ""
#~ "Qui si possono aggiungere altre indicazioni, condizioni ecc.\n"
#~ "Ad esempio condizioni per il reso nel caso il cliente voglia usufruire "
#~ "del diritto di recesso.\n"
#~ "In alcuni paesi (ad esempio nell'Unione Europea) questo è obbligatorio, "
#~ "si prega di aggiungere le informazioni richieste in ottemperanza alle "
#~ "leggi vigenti."

#~ msgid "Leave blank to not print any policies or conditions."
#~ msgstr "Lasciare in bianco per non stampare alcuna regola o condizione"

#~ msgid ""
#~ "Add some further footer imprint, e-mail, telephone, copyright notes etc. "
#~ "This makes the printed sheets a bit more branded."
#~ msgstr ""
#~ "Aggiungi qualche informazione a piè di pagina come email, telefono, "
#~ "copyright ecc. questo renderà più professionali le stampe."

#~ msgid "Leave blank to not print a footer."
#~ msgstr "Lasciare in bianco per non stampare un piè di pagina"

#~ msgid "Front-end Options"
#~ msgstr "Opzioni del Front-end"

#~ msgid "Print Buttons"
#~ msgstr "Pulsanti si Stampa"

#~ msgid "Order Numbering"
#~ msgstr "Numerazione Ordine"

#~ msgid "Invoice Number Start"
#~ msgstr "Numero iniziale fattura"

#~ msgid "Start the numbering at the specified number."
#~ msgstr "Inizial la numerazione da un numero specifico."

#~ msgid "Use only integers."
#~ msgstr "Usa solo numeri interi."

#~ msgid "Already created invoice numbers are not affected by changes."
#~ msgstr "I numeri di fattura già creati non saranno modificati."

#~ msgid "Invoice Number Prefix"
#~ msgstr "Prefisso Numero Fattura"

#~ msgid "Leave blank to not add a prefix."
#~ msgstr "Lascia in bianco per non aggiungere un prefisso."

#~ msgid "Invoice Number Suffix"
#~ msgstr "Suffisso Numero Fattura"

#~ msgid "Leave blank to not add a suffix."
#~ msgstr "Lascia in bianco per non aggiungere un suffisso."

#~ msgid "Sequential Order Number"
#~ msgstr "Numero d'ordine Sequenziale"

#~ msgid "Sequential numbering is enabled."
#~ msgstr "Numerazione sequenziale abilitata"

#~ msgid ""
#~ "Install and activate the free <a href=\"%s\">WooCommerce Sequential Order "
#~ "Numbers</a> Plugin."
#~ msgstr ""
#~ "Installa e attiva il Plugin gratuito <a href=\"%s\">WooCommerce "
#~ "Sequential Order Numbers</a>."

#~ msgid "Delivery note created."
#~ msgid_plural "%s delivery notes created."
#~ msgstr[0] "Creata Nota di consegna."
#~ msgstr[1] "Create %s Note di consegna."

#~ msgid ""
#~ "For more advanced control copy <code>woocommerce-delivery-notes/templates/"
#~ "print/style.css</code> to <code>your-theme-name/woocommerce/print/style."
#~ "css</code>."
#~ msgstr ""
#~ "Per un controllo avanzato copia <code>woocommerce-delivery-notes/"
#~ "templates/print/style.css</code> in <code>your-theme-name/woocommerce/"
#~ "print/style.css</code>."

#~ msgid "2.0"
#~ msgstr "2.0"

#~ msgid "Get Community Support"
#~ msgstr "Ottieni il supporto della comunità"

#~ msgid "https://github.com/piffpaffpuff/woocommerce-delivery-notes"
#~ msgstr "https://github.com/piffpaffpuff/woocommerce-delivery-notes"

#~ msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
#~ msgstr "Non hai permessi sufficienti per accedere a questa pagina."

#~ msgid "Support"
#~ msgstr "Supporto"

#~ msgid "Weight:"
#~ msgstr "Peso:"

#~ msgid "Plugin: WooCommerce Print Invoices & Delivery Notes"
#~ msgstr "Plugin: WooCommerce Stampa fatture e bolle di consegna"

#~ msgid "About the Plugin"
#~ msgstr "A proposito del plugin"

#~ msgid "For more information:"
#~ msgstr "Per ulteriori informazioni:"

#~ msgid "Frequently Asked Questions"
#~ msgstr "Domande frequenti"

#~ msgid "Project on WordPress.org"
#~ msgstr "Progetto WordPress.org"

#~ msgid "Project on GitHub"
#~ msgstr "Progetto su GitHub"

#~ msgid "Invoices and Delivery Notes"
#~ msgstr "Fatture e Note di Consegna"

#~ msgid "Personal Notes"
#~ msgstr "Note Personali"

#~ msgid "Order Numbering Options"
#~ msgstr "Opzioni di numerazione ordine"

#~ msgid "Recipient"
#~ msgstr "Destinatario"

#~ msgid ""
#~ "Print order invoices & delivery notes for WooCommerce shop plugin. You "
#~ "can add company/shop info as well as personal notes & policies to print "
#~ "pages."
#~ msgstr ""
#~ "Stampa di fatture e note di spedizione per il plugin WooCommerce.\n"
#~ "Puoi aggiungere informazioni sull'azienda/negozio così come note "
#~ "personali e condizioni di vendita nelle stampe."

#~ msgid "Steve Clark, Triggvy Gunderson, David Decker"
#~ msgstr "Steve Clark, Triggvy Gunderson, David Decker"

#~ msgid ""
#~ "This plugin enables you to add a Invoice or simple Delivery Note page for "
#~ "printing for your orders in WooCommerce shop plugin. You can add your "
#~ "company postal address, further add personal notes, refund or other "
#~ "policies and a footer note/branding. This helps speed up your daily shop "
#~ "and order management. In some countries (e.g. in the European Union) it "
#~ "is also required to advice the customer with proper refund policies so "
#~ "this little plugin might help you a bit with that too."
#~ msgstr ""
#~ "Questo plugin permette di creare una fattura o una nota di spedizione da "
#~ "stampare per gli ordini nel plugin WooCommerce. Si può aggiungere "
#~ "l'indirizzo postale dell'azienda, ulteriori note personali, condizioni di "
#~ "recesso o altro e delle note/personalizzazioni a piè di pagina. Questo "
#~ "aiuta a velocizzare la gestione quotidiana del negozio e degli ordini. In "
#~ "alcuni paesi (ad esempio l'Unione Europea) è anche obbligatorio avvisare "
#~ "i clienti con le note legali sulle condizioni di recesso, quindi questo "
#~ "piccolo plugin può aiutare anche in questo."

#~ msgid ""
#~ "Just look under <a href=\"%1$s\">WooCommerce > Orders</a> and there go to "
#~ "a single order view. On the right side you will see the Order Print meta "
#~ "box. Click one of the buttons and you get the invoice or delivery note "
#~ "printing page. Yes, it is that easy :-)."
#~ msgstr ""
#~ "Basta andare in <a href=\"%1$s\">WooCommerce > Orders</a> ed entrare "
#~ "nella vista del singolo ordine. Sulla destra sarà visibile il riquadro "
#~ "\"Stampa Ordine\". Cliccando su uno dei bottoni si ottiene la stampa "
#~ "della fattura o della nota di spedizione. Si, è veramente così "
#~ "semplice :-)"
